En esta cita anual se dieron cita expertos dedicados a la investigación y docencia de la lengua española de más de 60 países

La localidad italiana de Verona acogió del 31 de agosto al 3 de septiembre de 2022 el 32° Congreso Internacional de ASELE (Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera) en el que participaron especialistas de todo el mundo en la enseñanza del español como lengua extranjera (LE), segunda lengua (L2) y como lengua de herencia (LH).

Expertos, docentes y especialistas se dieron cita en este congreso para dialogar y debatir acerca de la “Comunicación, traducción pedagógica y humanidades digitales en la enseñanza del español como LE/L2/LH”.

Los profesores del CIESE, Inmaculada Martínez y Víctor Coto, intervinieron en este Congreso como ponentes.

 

ESPAÑOL DE LOS NEGOCIOS


La doctora en Filología Hispánica Inmaculada Martínez Martínez y profesora del CIESE, impartió en el Congreso ASELE 2022 una ponencia sobre “La especificación basada en corpus de las unidades fraseológicas en el currículo de Español de Negocios”.

«Este corpus viene a cubrir un importante vacío en el aprendizaje de esta lengua de especialidad. Constituye la necesaria base empírica para la elaboración de materiales didácticos fundamentados en la innovación educativa; también constituye una herramienta de primer orden para la elaboración de un plan curricular, aún inexistente en el español de los negocios.», explicó Martínez durante su intervención.

 

EL ESPAÑOL DEL VINO


Por su parte, Víctor Coto Ordás, Doctor en Filología Española y Profesor del Área de Lengua y Comunicación del Centro Universitario CIESE-Comillas, participó en el Congreso Asele 2022 con una propuesta sobre “El aprendizaje de lenguas en entornos profesionales mediante unidades fraseológicas extraídas de un corpus especializado: el español del vino”.

Durante su ponencia el Doctor Coto, explicó a los asistentes el desarrollo de su trabajo relacionado con un corpus especializado: el español del vino, y describió cómo han desarrollado una serie de manuales de enseñanza de lenguas (español/alemán/francés/italiano) con fines específicos; en concreto, en torno al lenguaje del vino. Tras identificar las necesidades de comunicación de los destinatarios de estos materiales, se procedió a la compilación de varios corpus de textos auténticos a partir de grabaciones realizadas a viticultores, bodegueros y catadores, lo cual facilitó la extracción de léxico especializado y la selección de aquellas unidades léxicas complejas de mayor utilidad en las situaciones en las que se tienen que desenvolver. “Además, se optó por adoptar un enfoque léxico, dado el carácter monológico de la mayor parte de actos de habla y su necesidad de comunicarse de una manera profesional, pese a su condición de usuarios básicos de la lengua” explicó Coto a los asistentes.

La conclusión más destacada estriba en que alumnos principiantes se pueden comunicar con precisión y soltura en un entorno profesional gracias a la utilización de un enfoque léxico que se apoye en un corpus especializado y en un análisis de necesidades riguroso.

El Congreso ASELE Verona 2022 fue inaugurado por el director del Instituto Cervantes, Luis García Montero. En este encuentro se dieron cita expertos dedicados a la investigación y docencia de la lengua española de más de 60 países.